Ansambel Saša Avsenika in skupina Fäaschtbänkler predstavljajo duet Pritisni play! Gre za skladbo, ki povezuje Švico in Slovenijo ter tradicijo in sodobnost. Takšna sodelovanja med največjimi imeni alpskega prostora niso vsakdanja, zato je nov duet že ob izidu pritegnil veliko pozornosti tako doma kot v tujini.
Fäaschtbänkler v zadnjih letih veljajo za eno najvidnejših imen zabavne scene v Švici, Nemčiji in Avstriji. Redno polnijo koncertne dvorane in velika prizorišča, njihova energija ter kombinacija pihal, trobil, harmonike in sodobne produkcije pa nagovarjata široko občinstvo. A čeprav danes delujejo izrazito moderno, so njihove korenine trdno zasidrane v narodnozabavni glasbi. Svojo pot so namreč začeli tudi z igranjem repertoarja Ansambla bratov Avsenik.
Na drugi strani pa priimek Avsenik že desetletja pomeni eno najmočnejših glasbenih tradicij tega prostora. Njihova glasba je zaznamovala razvoj narodnozabavne scene v Nemčiji, Avstriji in širše, Ansambel Saša Avsenika pa to dediščino danes nadaljuje na domačih in tujih odrih ter ostaja močno prisoten na nemško govorečem trgu.
Pobuda za sodelovanje je tako prišla iz Švice, ko so Fäaschtbänklerji stopili v stik s Sašom, z željo po skupnem projektu. Imeli so pesem in želeli, da bi jo z njimi posnel. "Ker sem imel ravno v tistem času težave z roko, sem predlagal, da skladbo posnamemo skupaj z mojim ansamblom," pove Sašo Avsenik. In tako je nastal dogovor za snemanje pesmi Ich brauch Musik. Med ustvarjanjem nemške različice se je hitro pokazalo, da ima skladba potencial. Na enem izmed skupnih snemanj se je tako porodila ideja, da bi pripravili še slovensko verzijo in Fäaschtbänklerji so predlog takoj sprejeli. Besedilo je napisal Luka Sešek, in tako je nastala Pritisni play, glasbeno sveža in spevna skladba.
Pesem je nastajala med Švico in Slovenijo. Fäaschtbänklerji so svoj del posneli doma, Ansambel Saša Avsenika v Sloveniji, nato pa so vse skupaj združili, skomponirali in poiskali kompromis zvoka. Decembra so se srečali na snemanju televizijske oddaje v Gradcu, kjer je premiero doživela nemška različica, ob tej priložnosti pa so posneli še videospot za slovensko verzijo, ki je izšla včeraj. Nastala je skladba, ki združuje energijo obeh zasedb in ju brez ovinkarjenja katapultira med najmočnejša imena srednjeevropske glasbene scene.
Za Ansambel Saša Avsenika je to prvi duet po letu 2014. Pritisni play hkrati napoveduje tudi nov album, ki naj bi izšel v drugi polovici leta. Skladba bo kmalu zaživela na koncertnih odrih, slišati pa jo bo mogoče tudi na največjem odru v Sloveniji - 19. decembra, ko bo Avsenikova glasba znova odmevala v razprodanih Stožicah.
Fäaschtbänkler v zadnjih letih veljajo za eno najvidnejših imen zabavne scene v Švici, Nemčiji in Avstriji. Redno polnijo koncertne dvorane in velika prizorišča, njihova energija ter kombinacija pihal, trobil, harmonike in sodobne produkcije pa nagovarjata široko občinstvo. A čeprav danes delujejo izrazito moderno, so njihove korenine trdno zasidrane v narodnozabavni glasbi. Svojo pot so namreč začeli tudi z igranjem repertoarja Ansambla bratov Avsenik.
Na drugi strani pa priimek Avsenik že desetletja pomeni eno najmočnejših glasbenih tradicij tega prostora. Njihova glasba je zaznamovala razvoj narodnozabavne scene v Nemčiji, Avstriji in širše, Ansambel Saša Avsenika pa to dediščino danes nadaljuje na domačih in tujih odrih ter ostaja močno prisoten na nemško govorečem trgu.

Ansambel Saša Avsenika je tokrat sodeloval z glasbeniki iz Švice.

Za slovensko različico besedila je poskrbel Luka Sešek.
Za Ansambel Saša Avsenika je to prvi duet po letu 2014. Pritisni play hkrati napoveduje tudi nov album, ki naj bi izšel v drugi polovici leta. Skladba bo kmalu zaživela na koncertnih odrih, slišati pa jo bo mogoče tudi na največjem odru v Sloveniji - 19. decembra, ko bo Avsenikova glasba znova odmevala v razprodanih Stožicah.